Во времена крестовых походов…

Во времена крестовых походов

Epinard — шпинат s, riz — рис , sucre — сахар , sirop — сироп , tasse — чашка , orange – апельсин происходят из арабского.

С упадком западной римской империи, потом империи франков интеллектуальное наследство языческой древности почти полностью исчезло. Только несколько монахов-переписчиков имели доступ к текстам греческих и латинских эрудитов.

Совсем по-другому дела обстоят на востоке, где наука и искусство были просвещёнными. Они развиваются также благодаря вторжению арабской цивилизации, где элита, увлечённая культурой, хотела донести до людей знания. В 7 веке в Багдаде калиф Аль-Мансур таким образом заставлял переводить на арабский греческие манускрипты.

Расширяя свою империю на запад и на север Африки, арабы достигают Гибралтара в 700 году, потом они присваивают вестготскую Испанию. Там они основывают кордовский эмират, который становится культурным центром с библиотекой, которая вмещает не меньше 600000 томов.

Хранители античных знаний, а также приобретённых, по воле их завоеваний в Индии, широких знаний в математике: они вводят «ноль» и десятичную систему, которые производят коренной переворот в исчислении, и , конечно же понятие «арабские цифры», на сегодня находящиеся в постоянном употреблении во всём мире. Кроме того они располагают ценными знаниями в алхимии, в медицине, в астрономии и в ботанике.

Западные народы входят в контакт с арабской культурой, используя крестовые походы, и особенно за счёт соседства с арабизированными территориями Испании, северной Африки и Среднего востока. Таким образом, арабские слова, которые ранее были заимствованы из греческого, древнеперсидского и других языков, входят во французский, часто через промежуточные ипанский или итальянский.

Слова арабского и древнеперсидского происхождения

  • Alambic – перегонный аппарат, куб (1217)
  • Alambique – утончённый, запутанный
  • Alchimie – алхимия (14 век)
  • Algorithme – алгоритм (13 век)
  • Arsenal – арсенал (1395)
  • Assassin – убийца (в Средние века как имя собственное, заимствовано из арабского во времена крестовых походов)
  • Avaries – авария, убытки (1250)
  • Azur – лазурный (1080)
  • Camphre – камфара (1256)
  • Chiffre – цифра (1485)
  • Coton – котон (от qutun . 12 век )
  • Douane – таможня (1372)
  • Elixir – эликсир, настой (14 век)
  • Epinards – шпинат (1331)
  • Gazelle – газель (от араб. al-ghazal . 1272 )
  • Girafe – жираф (от араб. Zarafa , открытый Марко Поло. 1298 )
  • Guitare – гитара (1360)
  • Hasard – случай (12 век)
  • Jarre – глиняный кувшин (1449)
  • Jupe – юбка (12 век)
  • Luth – лютня, кожистая черепаха (13 век)
  • Magasin – магазин (около 1400)
  • Momie – мумия (13 век)
  • Musc – мускус (от древнеперс. Muchk . 12 век )
  • Muguet – ландыш, musque — мускусный , muscade – мускатный орех , muscat — мускат , muscadet – мюскаде (сорт белого вина)
  • Nenuphar – кувшинка, водяная лилия (13 век)
  • Orange – апельсин (от narandja . 13 век )
  • Riz – рис (около 1270)
  • Riziere – рисовая плантация , risotto — ризотто , rizerie – рисозавод
  • Safran – шафран (12 век)
  • Satin – атлас (14 век)
  • Sirop – сироп, патока (1181)
  • Sucre – сахар (12 век)
  • Tasse – чашка (1180)
  • Zenith – зенит (14 век)
  • Zero – ноль (1485)
Прокрутить вверх